Meaning and origin
Jozefo is a Esperanto boy name. The meaning of the name is `God Will Increase`.
Where is it used? The name Jozefo is mainly used in Esperanto.
How do they say it elsewhere? Yusef (In Turkish) José (In Spanish and in Portuguese) Jozef (In Slovak, Slovene and in Polish) Josif (In Serbian) Iosif (In Russian and in Bulgarian) Osip (In Russian) Yousef (In Muslim) Youssef (In Muslim) Juozas (In Lithuanian) Yosef (In Jewish) Giuseppe (In Italian) Seosamh (In Irish) Josef (In German, Scandinavian, Dutch and in Czech) Sepp (In German) Xosé (In Galician) Jooseppi (In Finnish) Joseph (In English, French and in the bible) Josip (In Croatian and in Slovene) Josep (In Catalan) Hovsep (In Armenian)
If it's too long people might use In Finnish: Juuso In English: Jo In English: Joe
For the opposite sex use: In Spanish, Portuguese, Czech and in Scandinavian: Josefa (F) In Spanish: Josefina (F) In Hungarian: Jozefa (F) In French: Josée (F) In French: Josephe (F) In English and in German: Josepha (F)
See also In Spanish: Pepe (M) In Spanish: Pepito (M) In Spanish: Pepita (F) In Slovene: Joze (M) In Jewish: Yussel (M) In Hungarian: József (M) In German: Seppel (M) In French: Joséphine (F) In Esperanto: Jochjo (M) In English: Joey (M)